Autore
Caporicci, CamillaTitolo
Montale e Shakespeare: fra traduzione e creazione poetica. I "Frammenti" tradotti da "A Midsummer Night's Dream". Con testi rariPeriodico
Strumenti criticiAnno:
2017 - Volume:
144 - Fascicolo:
2 - Pagina iniziale:
171 - Pagina finale:
192Although rather neglected by critics, Montale's translation of a few 'fragments' from Shakespeare's "A Midsummer Night's Dream" proves extremely interesting, especially in light of the deep interaction between Montale's translation and poetic creation. A study of these "Frammenti" reveals how the poet reads, interprets and recreates the original text through his poetic experience, giving life to something that, while preserving a Shakespearean heart, can be considered a Montalean work.
SICI: 0039-2618(2017)144:2<171:MESFTE>2.0.ZU;2-Y
Testo completo:
https://www.rivisteweb.it/download/article/10.1419/87007Testo completo alternativo:
https://www.rivisteweb.it/doi/10.1419/87007Esportazione dati in Refworks (solo per utenti abilitati)
Record salvabile in Zotero
Biblioteche ACNP che possiedono il periodico