Autore
Frassinelli, Pier PaoloTitolo
C'è bisogno di nuovi nomi. Traduzione e confine tra indirizzo omolinguale e indirizzo eterolingualePeriodico
Studi culturaliAnno:
2015 - Fascicolo:
2 - Pagina iniziale:
143 - Pagina finale:
160This article looks at Naoki Sakai's concepts of homolingual and heterolingual address in relation to the interconnection between translation, the problematic of the border and bordering, and subjectivity. It does so by discussing a number of theorists who have written about these issues from various disciplinary and interdisciplinary perspectives - including Gayatri Spivak, Emily Apter, Sandro Mezzadra and Brett Neilson - as well as NoViolet Bulawayo's migration novel "We Need New Names". Its aim is to contribute to current debates about the politics of translation.
SICI: 1824-369X(2015)2<143:CBDNNT>2.0.ZU;2-F
Testo completo:
http://www.rivisteweb.it/download/article/10.1405/80539Testo completo alternativo:
http://www.rivisteweb.it/doi/10.1405/80539Esportazione dati in Refworks (solo per utenti abilitati)
Record salvabile in Zotero
Biblioteche ACNP che possiedono il periodico