Il capitale culturale - fascicolo
Risultato della ricerca: (59 titoli )
Il capitale culturale - 2022
Per una storia della storia dell'arte al femminile/For a female history of history of art |
Il capitale culturale - 2022
«Così la pittura sarebbe corpo della poesia e la poesia anima della pittura». La storiografia artistica femminile in Italia dalle origini alla Scuola di Bologna/"Thus painting would be the body of poetry and poetry the soul of painting." Women's artistic historiography in Italy from the origins to the School of Bologna |
Il capitale culturale - 2022
Esplorazioni in terra incognita: Harriet Boyd Hawes archeologa a Creta/Exploring terra incognita: Harriet Boyd Hawes archaeologist in Crete |
Il capitale culturale - 2022
Eloisa Pressi (1883 - 1946) allieva di Emanuel Löwy alla Sapienza di Roma/Eloisa Pressi (1883 - 1946) student of Emanuel Löwy at La Sapienza in Rome |
Il capitale culturale - 2022
Le lettere di Eva Tea ad Adolfo Venturi/Eva Tea's letters to Adolfo Venturi |
Il capitale culturale - 2022
Mary e le altre Le allieve di Adolfo Venturi e le origini dell’insegnamento scolastico della Storia dell’Arte nell’Italia fascista (1922-1943)/Mary and the Others The Pupils of Adolfo Venturi and the Origins of the School Teaching of Art History in Fascist Italy (1922-1943) |
Il capitale culturale - 2022
Mary Pittaluga. Verso una biografia intellettuale/Mary Pittaluga. Toward an intellectual biography |
Il capitale culturale - 2022
Anna Maria Francini Ciaranfi, allieva di Pietro Toesca e Adolfo Venturi. Il percorso di un’‘umile collaboratrice’ nella difesa del patrimonio storico artistico e nella ricerca/Anna Maria Francini Ciaranfi, pupil of Pietro Toesca and Adolfo Venturi. The path of a 'humble collaborator' in the defence of the historical and artistic heritage and in research |
Il capitale culturale - 2022
Costanza Lorenzetti: una brillante allieva di Adolfo Venturi tra l’Accademia di Belle Arti e l’Università di Napoli/Costanza Lorenzetti: a brilliant pupil of Adolfo Venturi between the Academy of Fine Arts and the University of Naples |
Il capitale culturale - 2022
Alice Galimberti Schanzer, tra arte e letteratura/Alice Galimberti Schanzer, between art and literature |
Il capitale culturale - 2022
Giusta Nicco Fasola e Ezia Gavazza: una linea al femminile per la scuola genovese di storia dell’arte /Giusta Nicco Fasola and Ezia Gavazza: a female line for the Genoese school of art history |
Il capitale culturale - 2022
«Interferenze culturali» per la Storia dell’Arte a Genova Giusta Nicco Fasola (1901-1960) ed Ezia Gavazza (1928-2019) / «Interferenze culturali» for the History of Art in Genoa Giusta Nicco Fasola (1901-1960) and Ezia Gavazza (1928-2019) |
Il capitale culturale - 2022
Giusta Nicco Fasola e la storia dell’arte a Genova /Giusta Nicco Fasola and the history of art in Genoa |
Il capitale culturale - 2022
The unknown Dobychina: collector, museum worker and writer. Dobychina non conosciuta: collezionista, impiegata museale e scrittrice |
Il capitale culturale - 2022
Emily Nevill Jackson e le Arti Decorative in Sicilia / Emily Nevill Jackson and the Decorative Arts in Sicily |
Il capitale culturale - 2022
La collaborazione delle storiche dell’arte all’Enciclopedia Italiana Treccani (1925-38)/The collaboration of art historians with the Treccani Italian Encyclopedia (1925-38) |
Il capitale culturale - 2022
«Sono certa che la Facoltà non potrà che giovarsi della tua opera, come studiosa e come donna»: l’archivio professionale di Isa Belli Barsali alla Fondazione Ragghianti / «I am certain that the Faculty can only benefit from your work, as a scholar and as a woman»: Isa Belli Barsali’s professional archive at the Fondazione Ragghianti |
Il capitale culturale - 2022
Tra Arslan e Longhi. La Lombardia di Maria Luisa Ferrari/ Between Arslan and Longhi. The Lombardy of Maria Luisa Ferrari |
Il capitale culturale - 2022
Slanci intuitivi, passione fotografica e amore per il territorio: Ada Trombetta e il Molise medievale/Intuitive impulses, photographic passion and love for the territory: Ada Trombetta and medieval Molise |
Il capitale culturale - 2022
Milano-Bari solo andata. Pina Belli d’Elia e la storia dell’arte in Puglia /Milan-Bari one way. Pina Belli d'Elia and the history of art in Puglia. |
Il capitale culturale - 2022
“Scegliendo fior da fiore”: l’eredità metodologica di Paola Barocchi attraverso lo studio della letteratura artistica/"Choosing Blossoms: Paola Barocchi's methodological legacy through the study of art literature. |
Il capitale culturale - 2022
La storia dell’arte di Maria 'Monica' Donato: continuità dell’antico, comunicazione politica per immagini, memorie degli artisti nel Medioevo/Maria ‘Monica’ Donato’s Art History: the Survival of Antiquity, the visual Display of political Ideas, and Artists’ Signatures in the Middle Age |
Il capitale culturale - 2022
Giulia Brunetti (1908-1986), la signora della scultura /Giulia Brunetti (1908-1986), the lady of sculpture |
Il capitale culturale - 2022
Un contributo per Antonia Nava Cellini/A contribution for Antonia Nava Cellini |
Il capitale culturale - 2022
Anna Tositti Pallucchini, una studiosa da riscoprire/Anna Tositti Pallucchini, a scholar to be rediscovered |
Il capitale culturale - 2022
«Tempi felici»: in ricordo di Lisa Venturini (1960-2005)/"Happy times": in memory of Lisa Venturini (1960-2005). |
Il capitale culturale - 2022
Insegnare, educare, conoscere: Maria Luisa Gatti Perer e la storia dell’arte lombarda/Teaching, educating, knowing: Maria Luisa Gatti Perer and the history of art in Lombardy |
Il capitale culturale - 2022
Genevieve Moracchini-Mazel e l’architettura romanica in Corsica: appunti per un riesame/Genevieve Moracchini-Mazel and Romanesque architecture in Corsica: notes for a reexamination |
Il capitale culturale - 2022
Evelina Borea. Dall’ arte dimenticata del Seicento allo Specchio dell’arte/Evelina Borea. From the Forgotten Art of the 17th Century to the Mirror of Art |
Il capitale culturale - 2022
Il contributo femminile allo sviluppo della storia delle tecniche artistiche/Women's contribution to the development of the history of artistic techniques |
Il capitale culturale - 2022
Diventare restauratrici all'Istituto Centrale del Restauro: le prime donne della "critica in atto" (1939-1970)/Becoming restorers at the Central Institute of Restoration: the first women of "la critica in atto" (1939-1970) |
Il capitale culturale - 2022
Giorgina Giorgi alla direzione del Gabinetto di restauro degli Uffizi/Giorgina Giorgi to head the Uffizi restoration cabinet |
Il capitale culturale - 2022
Augusta Ghidiglia Quintavalle e la "stagione degli stacchi" fra ritrovamenti, mostre e musealizzazioni/Augusta Ghidiglia Quintavalle and the 'detachment season' between finds, exhibitions and musealisation |
Il capitale culturale - 2022
Emilia Zinzi (1921-2004), storica dell’arte militante/Emilia Zinzi (1921-2004), militant art historian |
Il capitale culturale - 2022
Anna Antoniazzo Bocchina e la tutela del patrimonio artistico di Fiume/Anna Antoniazzo Bocchina and the protection of Rijeka's artistic heritage |
Il capitale culturale - 2022
Angela Lattanzi e Filippa Maria Aliberti siciliane per adozione o nascita: due vite per l’arte/Angela Lattanzi and Filippa Maria Aliberti Sicilian by adoption or birth: two lives for art |
Il capitale culturale - 2022
Ornella Casazza. Dai restauri post alluvione alla direzione del Museo degli Argenti/Ornella Casazza. From post-flood restoration to the direction of the Museo degli Argenti |
Il capitale culturale - 2022
Maria Accascina, curatrice di musei e mostre nella prima metà del Novecento/Maria Accascina, curator of museums and exhibitions in the first half of the twentieth century |
Il capitale culturale - 2022
Fernanda Wittgens e le opere di Giambattista Tiepolo a Milano / Fernanda Wittgens and the Giambattista Tiepolo's paintings in Milan |
Il capitale culturale - 2022
La militanza di Fernanda Wittgens per il museo/Fernanda Wittgens' militancy for the museum |
Il capitale culturale - 2022
Paola della Pergola, la “signorina” Direttrice della Galleria Borghese/Paola della Pergola, the 'Miss' Director of the Borghese Gallery |
Il capitale culturale - 2022
Dalle Memorie di Luisa Becherucci: il contesto familiare e la scelta della storia dell’arte/From Luisa Becherucci's Memoirs: the family context and the choice of art history |
Il capitale culturale - 2022
Il Direttorato di Luisa Becherucci agli Uffizi: rinnovamento e avventure/Luisa Becherucci's directorship at the Uffizi: renewal and adventures |
Il capitale culturale - 2022
Un profondo e dimenticato sguardo sul Sud: Claudia Refice Taschetta, dalla ‘Galleria’ al territorio/A deep and forgotten look at the South: Claudia Refice Taschetta, from the 'Gallery' to the territory |
Il capitale culturale - 2022
Le amazzoni del disgelo alla Biennale di Venezia (1960-1962)/The Amazons of the Thaw at the Venice Art Biennale (1960-62) |
Il capitale culturale - 2022
Per Franca Helg museografa/For Franca Helg museographer |
Il capitale culturale - 2022
Françoise Cachin, prima direttrice del Musée d’Orsay (1986-1994). Questioni di metodo delle ultime mostre da lei curate/Françoise Cachin, first director of the Musée d'Orsay (1986-1994). Issues of method in the last exhibitions she curated |
Il capitale culturale - 2022
Françoise Cachin, prima direttrice del Musée d’Orsay (1986-1994). Questioni di metodo delle ultime mostre da lei curate/ Françoise Cachin, the first director of Musée d'Orsay (1986-1994). Methodological issues of her last curatorial projects |
Il capitale culturale - 2022
All’indietro e sui tacchi a spillo. Sandra Pinto a Torino: un Sistema Museale restaurato/Backwards and on stilettos. Sandra Pinto in Turin: a restored Museum System |
Il capitale culturale - 2022
«Se si perde la presa sul presente, anche il passato si restringe». Anna Maria Brizio e Corrente, viaggio in tre tappe/"If you lose your grip on the present, the past also shrinks." Anna Maria Brizio and Current, a journey in three stages |
Il capitale culturale - 2022
Maria Drudi Gambillo, fra militanza e storiografia, tra Futurismo e Informale/Maria Drudi Gambillo, between militancy and historiography, between Futurism and Informalism |
Il capitale culturale - 2022
«Illuminare il senso delle ricerche di oggi». Marisa Volpi Orlandini, critica militante negli anni sessanta/'Illuminating the meaning of today's research'. Marisa Volpi Orlandini, militant critic in the 1960s |
Il capitale culturale - 2022
Visione internazionale, lessico interdisciplinare. Gli anni 'ragghiantiani' di Lara Vinca Masini tra «Criterio» e «seleArte»/International vision, interdisciplinary lexicon. Lara Vinca Masini's 'ragghiantian' years between «Criterio» and «seleArte» |
Il capitale culturale - 2022
Jole de Sanna: due monografie intorno allo spazio moderno / Jole de Sanna: two monographs about modern space |
Il capitale culturale - 2022
Quarant’anni d’arte a Roma: Luisa Laureati e la Galleria dell’Oca (1965-2008)/Forty Years of Art in Rome: Luisa Laureati and the Galleria dell'Oca (1965-2008) |
Il capitale culturale - 2022
Tra rilanci e anticipazioni: l’esperienza della Biennale Donna di Ferrara tra il 1984 e il 1998/ Between revivals and anticipations: the experience of the Ferrara Women's Biennial between 1984 and 1998 |
Il capitale culturale - 2022
Griselda Pollock e le narrazioni aperte della storia dell’arte. Incontro, dialogo, differenza/Griselda Pollock and the open narratives of art history. Encounter, dialogue, difference |
Il capitale culturale - 2022
L’occhio di una connoisseur: il collezionismo secondo Jayne Wrightsman/ A connoisseur's eye: art collecting according to Jayne Wrightsman |
Il capitale culturale - 2022